Thursday, August 27, 2009

Far from me


Εκεί στα βαθιά νερά που ήμουν ριγμένη, έχοντας χάσει το πάνω και το κάτω, είχα γίνει λέει γοργόνα και μόνη πάλευα με τη χοντρόγαμπη ουρά μου. 
Όταν τον είδα, τον κοίταξα σαν να το γνώριζα από παλιά αλλά είχα να τον δώ χρόνια πολλά. Μετά κατάλαβα πόσα. Από παιδί είχα να δώ ένα μικρό αστερία στο βυθό.Άρχισα λοιπόν να τον παρατηρώ, μέρα παρά μέρα  τα μάτια μου έλιωναν τον καιρό και εγώ γινόμουν πάλι παιδί μικρό. Ήμουν τυχερή σε τόσο βαθιά νερά ριγμένη να κάνω τέτοια γνωριμία. 
"Γνωριμία;Με ένα μικρό αστερία; Αυτή είναι η λέξη;"
Οι λέξεις είναι για να κρυβόμαστε ή να φανερωνόμαστε υποδυόμενοι όμως... Εγώ μιλάω για ένα μικρό αστερία που η όψη του μόνο έλιωσε τον καιρό και το χιόνι και ... πήρε μπροστά η χοντρόγαμπη  ουρά μου. Αν με δείς  στο πέλαγος από μακρυά μη με φωνάξεις. Σιμά δεν έρχομαι. Από μακριά  μόνο... Μια φορά ήμουν τυχερή  να πέσω στα βαθιά νερά και να γενώ γοργόνα έστω και με χοντρόγαμπη ουρά. 
"Έλιωσε ο καιρός και το χιόνι μα ο φόβος έχει πετρώσει.Πώς να λιώσει η πέτρα;"
Ο μικρός αστερίας μου θύμισε πώς : "Γέλα, γέλα με τη ψυχή σου..."
Είδα το κύμα με την άκρη του ματιού μου να σηκώνεται στο βάθος του ορίζοντα, άφριζε μανιασμένο και σαν μούτος ορθωνότανε όλο και περισσότερο μπροστά στο πρόσωπό μου. Ταράχτηκα, είχα ξεχάσει πώς ήμουν γοργόνα με χοντρόγαμπη ουρά,  το κύμα είναι θάνατος σκέφθηκα. Με έσωσε το ζωντανό. Είχε βγεί στο μπαλκόνι να μπινελικώσει την απέναντι που φώναζε... Άνοιξα τα μάτια  και το είδα να μπαίνει διστακτικά μέσα στο δωμάτιο. "Σε ξύπνησα ο μαλάκας..." Βλέμμα νούμερο 8, κουταβιού. Μου φάνηκε σαν να είδα τον ελέφαντα που με έπαιρνε μακριά από το τσουνάμι. Αγκάλιασα μέχρι και την ουρά του. Το μικρό αστερία που συνάντησα στο όνειρο τον κοιτάζω από μακριά.Σε κοιτώ από μακριά... 

No comments: